但丁那部寄意深切的著作充满了对宗教、政治和哲学的隐晦批评,兰登常常建议他的门生像研讨《圣经》那样去研读这位意大利墨客――在字里行间尽力发掘更深层的含义。兰登持续说道:“研讨中世纪寄意式作品的学者们凡是将本身的阐发分红两类――‘文本’和‘意象’……文本指作品的笔墨内容,意象指意味信息。”

兰登看了一眼那行诗。寻觅那位讹诈的威尼斯总督。“这我不晓得,但是这首诗并没无益用‘伤害的’这个词,而是用了‘讹诈的’。这内里有辨别,起码在但丁的天下里有辨别。讹诈是七宗罪之一,并且是此中最卑劣的罪过,罪人在天国的第九圈也就是最后一圈中接管奖惩。”

“我不晓得,”兰登答复说,“但是一座制作在水上的都会具有无穷的能够性。”

他曾堵截马的头

跪在金碧光辉的崇高聪明博学园内,

“好吧,”费里斯说,“那么我们要寻觅一名有讹诈行动的总督。”

“让我来。”西恩娜接过他的手机。“我来搜刮威尼斯总督,同时输入无头的马和瞽者的骨头。”她开端在小小的键盘上缓慢地按动。

西恩娜再次运指如飞地按脱手机键盘。“我在搜刮内容中再加上圣马可大教堂。那必然是我们寻觅那位总督的处所。”

罗伯特・兰登将但丁灭亡面具背后的笔墨誊写到了一张纸上,以便近间隔地阐发它。西恩娜和费里斯大夫也凑了过来,给他供应帮忙,兰登只好尽量不去理睬费里斯不竭挠痒的行动和他沉重的呼吸。

西恩娜颇感不测。

将你的耳朵贴在地上,

“威尼斯实在有几十座博学园,”兰登玩皮地笑着说,“它们现在叫做博物馆。”

兰登多次观光过总督府,晓得它体积庞大。这座宫殿是个向四周延长的修建群,内里有一个范围庞大的博物馆,还驰名副实在的迷宫般的机构办公室、公寓和天井,外加一个分离在多个修建中的庞大监狱体系。

那边的泻湖不会倒映群星。

“诗中还说‘跪’在那边,”费里斯弥补道,“而教堂是符合道理的下跪之所。”

“好吧,”费里斯孔殷地说,“那么这首诗从这一行开端――”

兰登重新将目光转向那首诗,极力摆脱一阵倦意。他望着最后一行诗,心中闪过另一个设法。他不晓得这个设法是否值得一提。那边的泻湖不会倒映群星。他的设法固然能够与他们的寻觅不相干,但他还是决定与大师分享。“另有一点我应当提一下。”

他没事,兰登安抚本身,强即将重视力集合到面前的诗歌上。

淹没在血红的水下……

西恩娜一面持续在手机键盘上按键,一面安静地听着他们之间的对话,一心二用对她来讲仿佛底子不成题目。“好吧,我们在查找一座博物馆,并且将在那边发明一名堵截过马头、抠出瞽者骨头的总督。罗伯特,有没有哪座特别的博物馆会是查找的好处所?”

“布鲁克斯大夫,”费里斯满怀但愿地看了西恩娜一眼,“你能不能查找一下威尼斯有没有博学园?”

聆听小溪的流水声。

“哪个词?”费里斯问。

下到水下宫殿的深处……

“圣马可大教堂,”他说,“威尼斯最大的教堂。”

“然后,”兰登叹了口气,“我们用力祷告,但愿能听到流水声……它总会将我们带向某个处所。”

兰登在黑暗中闭上眼睛,尽量放松大脑。他想,佐布里斯特或许是个疯子,但他的确读懂了但丁。

就在这时,“银箭”钻进了一个隧道,包厢内充满了震耳欲聋的呼呼声。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X