“是贴身仆人了?”
“你能谈谈对你的老婆的脾气的印象吗?”
“题目我已经处理了。”
“既然已经停止过婚礼,那么这份嫁奁就归你统统了?”
“是你亲身陪她出来的吗?”
“见过。”
“那么,是不是在这位蜜斯来伦敦后,你们便重归旧好了?”
“是的,教堂开门,你不成能禁止他们进教堂。”
“祝贺你能处理这个题目。”勋爵先生站了起来。
“你也如许以为吗?”
这位勋爵盯着炉火说道:“你晓得,福尔摩斯先生,”我老婆在她父亲飞黄腾达前,已经20岁了。这期间,她在矿镇上自在安闲,只是在树林中或山野里四周浪荡,以是她遭到的教诲,也只是大天然所赐。能够说,她属于那种英国所说的玩皮的一类,她脾气狂放、粗暴、凶暴,另有些率性。她从不顺从任何陈规,她有些性急,能够等闲做出决定,做起事来无所顾忌。另一方面,若不是考虑到她是一名崇高的女人,”他咳了一声,“我是决不会让她享用我所享用的崇高称呼的。我坚信,她对名誉很珍惜,痛恶统统伤及名誉的活动,乃至偶然会做出需求的捐躯。”
“那没甚么,我看过了。”雷弥瑞德说。
“她和艾丽丝谈了多久?”
“喂,你这是甚么意义?”
“我的夫人曾提及‘侵犯别人地盘’之类的话,她老是风俗于说这类俚语,我不懂她们指的是甚么。”
“真的吗?这真令人吃惊。”
“那么,你给我解释一下,我们在湖里找到的这些东西是如何回事?”说着,他翻开提包,倒出一堆乱糟糟的东西。这些东西包含:一件波纹绸婚号衣,一双白缎子鞋,一顶新娘花冠及面纱。“另有,”他说着,把一只极新的结婚戒指放在这堆东西上,“这但是你需求解开的谜题啊,福尔摩斯先生。”
“出了甚么乱子?嗯?”福尔摩斯问,“看上去你很不欢畅。”
圣西蒙勋爵耸了耸肩,扬了扬眉,“我们订交多年,能够说干系密切,她畴昔在阿利格罗。我对她并不鄙吝,她也不该有甚么抱怨。但是,福尔摩斯先生,您也晓得女人是甚么。弗洛拉确切很敬爱,但也是本性急的人,并且对我也非常沉沦,当她传闻我要结婚,曾经写信威胁过我。说实话,我悄悄结婚的启事,也是怕万一当众出丑。可她恰幸亏我们归去时来到多兰寓所的门口。她用暴虐的话骂我的老婆,乃至还把我也给骂了。幸亏我预先估计到能够会有此类环境产生,事前安排了两个便衣差人。他们帮我把她赶了出去,当时她明白吵架没用,也就温馨了下来。”
“10月4日,房间8先令,早餐2先令6便士,鸡尾酒一先令,干饭2先令6便士,葡萄酒8便士。”
“没有。”
“唉,实在就是孩子气。那天凌晨我们去教堂的洗会堂时,她手中的花束掉了。过了一小会儿,前排的一名先生帮她捡起,并递了过来。我看到那束花仍然无缺无损,可当我问起她这件事时,她始终没好气。在归去的马车上,她还一向对这件事耿耿于怀,仿佛为此而心烦意乱。”
“这么说或许有点过分!但在我看来,她们主仆二人相互都很随便,不拘礼节。”
“唔,是吗,也就是说,塞彭廷湖与此案无关?”
“哦,我但是为了寻觅答案而来的,并不是提本身观点来的。我已经奉告了你全数本相。既然你问我,我无妨也说说。在我看来,能够是结婚对她的刺激以及她对本身俄然获得进步的职位的反应,从而导致她的精力有些庞杂。”