查理也在目送诺伯。除了雪地上几块熔化的陈迹和一点碎玻璃片,再也看不出来诺伯曾经在这里待了好久,查抄着它的圣诞礼品。

安东尼奉告他:“这头龙是在一堆包含着苹果木和迷迭香的柴火中孵化的。”

海格的脸上浮起笑容:“是的,是的。它刚出世的时候只要这么大……天啊!一转眼,诺伯已经是个大孩子了!我还记得它是如何冒死耗损我的白兰地和鸡血……”他的声音满怀豪情,“那真是很多鸡血。我还记得牙牙乃至看到鸡肉就开端哼哼唧唧,阿拉戈克也不肯意吃鸡肉。你还记得吗,亨利?我们吃了好几顿炖鸡,哈哈!”

诺伯微微伸开嘴,又暴露了一口标致的好牙。它不怀美意地打量着安东尼的手臂,评价着安东尼是否会像海格一样攥住它的嘴。一燃烧光又在它的喉咙深处亮了起来。

“嗯?”海格惊醒般问,“甚么?”他仍然不肯将视野从诺伯身上移开。

“我不……”查理说,然后愣住了,脸上透暴露较着的踌躇。

“是真的。”安东尼浅笑道,看着火龙低着头盘点它明天的收成,“我猜它说不定被我们搞胡涂了。它大抵不常碰到人们主动给它送这么多礼品。”

苹果木烧完了。

“教父。”海格大声说,“亨利是诺伯的教父。在诺伯还是一条小小龙、在诺伯还没有从龙蛋里孵出来的时候,它就有教父了。”他痴迷地看着河道中间那条黑乎乎的、泛着冰冷水光的龙,脸上又一次呈现了梦幻般的神采。

安东尼说:“我们在说诺伯出世于……唔,一只架在苹果木和迷迭香之类东西的火焰上的茶壶。”

查理把手收了返来,惊奇地低头打量着,仿佛不敢信赖它竟然还在本身的身上。

查理轻声向安东尼解释这是一种长久的储存食品的体例。在常用的胃以外,龙另有个消化服从非常弱的胃,常常被成年龙用来储存那些要喂给幼龙的猎物。

“恐怕这不能给你。”安东尼对诺伯说,“我思疑这是庇护区的财产。”

“真的,海格?”查理说。

安东尼也小声说:“起码它没有再试着把海格的脑袋咬下来。这已经是个非常大的进步了。”

“哇。”他欣喜地说,“我送了诺伯圣诞礼品!这是真的吗?我,送了诺伯圣诞礼品?我送给它庇护区的储物断绝袋,而不是我本身的某块肉?我向来没见过它表情这么好的时候——也没有传闻过!”

诺伯用牙咬着半只泰迪熊和阿谁皮革袋子,将浸满了水的毯子抓在爪子里,伸展了一下翅膀。

“多聪明!”海格高傲地说,“伱必然是发明了礼品都是从袋子里拿出来的,对不对?哦,小宝贝,你真是太聪明了!”

呼的一声,诺伯蓦地朝海格吐了一口火焰。溪流中冰冷的水蒸腾起来,海格湿淋淋、破褴褛烂的大衣上也升起一大股白雾。海格的头发和胡子上冒起一燃烧光。他侧过甚,从眼角里瞟到了,不在乎地用手毁灭了。

(本章完)

诺伯喷出一小股火焰。苹果木被它切确地烧成了柴炭,然后带着火光缓缓变成灰烬。

查理问:“必然如果巫师袍吗?”他有些难堪地低头看了看本身身上的皮衣,又看了看海格饱受折磨的大衣。

查理谛视着海格笨拙地、哗啦啦地走到岸上,将袋子送到安东尼手上。诺伯的目光紧紧追跟着那個不起眼的袋子。

“没有了。”海格说,“剩下的是你的教父给你的礼品。亨利?”

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X