在本地,一些耳熟能详的汽车品牌,在香港的叫法会有些“另类”,有些听起来压根对不上号。

在很多本地民气中,宝马奔驰是豪车的代名词,之以是会呈现这类环境,这有多方面的启事,后代的高建军感觉这与两家公司的汉文称呼有很大干系。

“Noble。”李建华答道,“Noble Song Lee。”

“凌志”这个车名,有些本地人还是挺熟谙的,毕竟这名是丰田雷克萨斯的曾用名,后代的高建军一向感觉凌志更好听,意义上有些内涵,也算切近Lexus的发音。

“那我先去洗漱了。”李建军说着站了起来。

高建华获得储物戒指后,通过跨国贸易发了家,决定买几辆跑车玩玩,特别上彀查了很多有关名车的质料,他这才体味到有个名为Noble Lee汽车设想师,建立了名为Noble的汽车公司,出产小众跑车。

Benz,奔驰战役治两种翻译,高建华感觉不管读音,还是字义上的感受,还是本地的称呼奔驰好听。

因为Noble跑车的称呼与本身的英文名是一样的,高建华把市道上能够买到的Noble跑车买了个遍。

初度听到或者看到这些车名,很多本地人会问,这是甚么鬼啊?

“Jack!”

香港人则针对BMW其操控优良,称其为“宝马”,如汗血宝马般贵重、血缘纯粹,且能奔善跑,香港回归之前,香港人对其品牌特性早已了如指掌,才翻译出这么一个能传达其品牌神韵的名字。

“是的,就是这个词!”李建华笑了笑,“这个英文名不错吧?”

“外公,中间加上您的姓,Noble Song Lee,听着会不会更好一些?”

听到外公说英文名,李建华不但想到了Noble这个英文单词,他还想到Noble跑车。

“……Noble Song Lee Motors Group,汉文名李宋来宝汽车个人,这个汉文名听着有点怪,差了一点,需求繁复……来宝汽车个人,这名听着还行,英文名改成Noble Motors Group,直译是崇高的汽车个人,本国佬也看得懂……来宝,来宝,这汉文名,还是差了一点……对了,差点健忘了,BMW,宝马,现在在香港的称呼是巴伐利亚汽车,音译的,哈哈,宝马,这个好名就不留给BMW了,我要了!”

后代的高建华,初度晓得奔驰车在香港的叫法时,是他在看一本收集小说的时候,看到配角赚大钱后买了辆豪车平治,当时,他感觉有些奇特,因为他从未听过那种豪车叫平治。

别的,在香港,沃尔沃VOLVO名叫富豪,保时捷Porsche叫波子,马自达mazda叫万事得,兰博基尼Lamborghini叫林宝坚尼。

“不消了,我之前已经为本身取过一个英文名了,挺喜好的,不想变动。”

李建华感觉本身和家人已经从外公这里获得很多好处,将来还会担当外公的遗产,想体例讨外公欢畅是人之常情,他还想着将来建立几家名带“宋”字的企业。

“Mark!”

张英秀洗好碗筷,来到客堂,笑着问:“小五,你有英文名吗?”

“很好!”宋有德笑呵呵道,“Noble,这个词不错,有贵族的意义。”

“不困,就等会儿再睡。”

“NO不送礼。”李建军噗嗤一笑,“这个英文,我感觉会说浅显话的人,听着怪怪的。”

Noble Song Lee,李建华取这个英文名,是有让外公欢畅的设法,说他凑趣外公并不算过分。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X