帝先问:为何徒敦煌而非比景。

“本来如此。”荀攸叹道:“听闻,曹节府前里道,车水马龙,数月不息。皆是关东官吏,高低驰驱,以求脱罪。而那些清平干吏,却因秋毫无犯,别无余财,未曾贿赂而被判罪。主公此举,当尽收全百姓气。”

与后代党同伐异,满口仁义品德却一肚子男盗女娼的弄权佞臣,不成同日而语。

再者说来。若将八州干吏,皆徒往比景。关东吏治,必将荡然无存。先前冀州六国主联名上表,恳请调配官吏。朝廷都捉襟见肘。今若将八州干吏皆徙边,何止无人可用。底子是鸡犬不留。

陛下笑问:垂白叟欲解党锢否?

“难。”盖勋点头:“先时关东大乱,卢车骑摆设重兵于虎牢。阻断西进之路。陛下又令大将军守洛阳八关,避祸公众遂折入蜀中,亦或北上蓟国。传闻乱入并州者,亦不在少数。终归是慌不择路,望风奔逃。”

“陛下明见。”曹节再拜。

既是蓟王开口,陛下自当应允。

帝再问:官吏皆徒边,何人代替?

刘备亦欣然点头:“无人可用,有利可图。陛下唯有重开党锢,令党人退隐,牧守各方。待重拾吏治,拨乱归正。见无益可图,才会有人入西邸,卖官鬻爵。”

“喏。”曹节五体投地:“恭送陛下。”

刘备眼中一亮:“公予何出此言?”

“本来如此。”曹节这才觉悟。

正因固执于大义,常以“廓清天下”为己任。故与弄权营私,苛虐天下的寺人,势如水火,不成调和。李膺为司隶校尉时,张让弟(张)朔为野王令,贪残无道,闻李膺到任,惧罪叛逃至张让家中,藏于合柱内。李膺得知,率人破柱捕朔,审毕即杀之。

曹节谨慎对曰:若还不敷,或可从赋闲在家的名流当中,择优仕之。

沮授答道:“关东贼乱未平,吏治无存。大量能吏因罪徙边。然空出官位,只怕也卖不上高价。且各地群盗蜂起,民气不决。非循吏不成牧守。无人接办又无人可用。解禁党锢,势在必行。”

有道是“蓟王无难事”。作为执掌尚书台十余载的尚书令,曹节本不想将徒刑罪官局势扩大。毕竟,法不责众。

“朝廷欲流徙关东犯官、大族至敦煌。”李儒微微一笑:“汉人来也。”

“择选名流,稍后再议。”陛下很有些意兴阑珊。不等曹节开口扣问,起家时又道:“流徙罪官之事,皆从蓟王之意。”

此,便是名流风骨,道义长存。

曹节五体投地:老奴不敢!老奴之意,非解党锢。而是择党人中良好者,补官吏之缺。

刘备欣然点头:“孤亦想过。再从贵霜、乌孙处,贩仆从以补河西四郡汉人之缺。然洛阳有动静传来,这便临时作罢。”说着,便从袖中取出贾诩手书,遍示世人。

“朕晓得了。”陛下一声轻叹:“解锢之声,百官早有风传。垂白叟亦被说动,情有可原。”

试想,李膺等天下名流,皆死于张让等人之手。党人若回朝,又岂能善罢甘休。“十常侍”权倾朝野,大将军何进,必行旧事:结好党人,共除内官。如此,曹节、程璜等人,自可夹缝求生也!

帝诘问:五州之官,如何补八州不敷?

贾文和只一语:“若无人可用,朝廷重开党锢否?”

“都护府西官,比来多有进言。问主公,可否再采买域外仆从。”傅燮又道。

曹节对曰:蓟王上表,陇右一地有百万羌胡,却只存数万汉民。听闻关东汉人流徙,这便向朝廷讨要。

何如与幕府右丞贾文和一见,令曹节如醍醐灌顶,又好似扒开云雾见月明。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X