“不,他不是的。他跟莎娜芭生了哈桑,不是吗?他们有哈桑……”

我扯开贴好的信封,内里有张宝丽莱相片,和一封折叠着的信。我盯着那张照片,足足看了一分钟。

我扔下这些话,嘭嘭冲出公寓。

一个高高的男人,头戴红色头巾,身穿绿色条纹长袍,和一个小男孩站在一扇锻铁大门前面。阳光从左边射下,在他那张圆脸投下半边暗影。他眯眼,对着镜头浅笑,显现出缺了两个门牙。即便在这张恍惚的宝丽莱照片上,这个带着头巾的男人也给人自傲、安闲的感受。这能够从他站立的模样看出来:他双脚微微分开,手臂温馨地在胸前交叉,他的头略微有些偏向太阳。但更多的是表现在他的浅笑上。看着这张照片,人们必然会想,这个男人以为天下对他来讲很夸姣。拉辛汗说得对:如果我可巧在街头见到他,必然能认出他来。阿谁小男孩赤足站着,一只手抱着那男人的大腿,剃着短发的头靠在他爸爸的臀部上。他也是眯眼浅笑着。

哈桑我将这封信看了两次,把信纸折好,拿起照片,又看了一分钟。我把它们放入口袋,“他现在如何?”我问。

“我要你到喀布尔去,我要你把索拉博带到这里。”他说。

“儿童都很脆弱,敬爱的阿米尔。喀布尔已经有太多身心残破的孩子,我不但愿索拉博也变成此中之一。”

“三年后,她仍没生孩子,丢弃了阿里,去科斯特跟一个男人结婚。她给他生了三个女儿。这就是我想奉告你的。”

我没法看着他,“你不如许想吗?”

“不。”

我开端明白他要说甚么,但我实在不想听下去了。我在加利福尼亚有夸姣的糊口,有座带尖顶的标致屋子,婚姻幸运,是个出息弘远的作家,岳父岳母都很爱我。我不需求这些乱七八糟的事。

以最仁慈、最悲悯的安拉之名

我垂下目光。

“莎娜芭不是阿里的第一个老婆。”

“他之前结过一次婚,跟一个雅荷里来的哈扎拉女人。那是早在你出世之前的事情。他们的婚姻持续了三年。”

“索拉博是个有天禀的小男孩。在这里我们能够给他新的糊口、新的但愿,这里的人们会珍惜他。约翰老爷是个仁慈的人,贝蒂太太为人驯良,你应当去看看她如何顾问那些孤儿。”

我不想明白他话中的机锋,但是我清楚,我太清楚了。“我在美国有老婆、有屋子、有奇迹、有家庭。喀布尔是个伤害的处所,你晓得的,你要我冒下落空统统的伤害,就为了……”我愣住不说。

“为甚么是我?你干吗不费钱请人去呢?如果是因为经济题目,我情愿出钱。”

接着我还看到其他东西:一个男人穿戴人字型背心,将他那把俄制步枪的枪口抵在哈桑脑后。枪声在我父亲屋子那条街道上回荡。哈桑扑倒在柏油路上,他那不求回报的忠贞生命,像他之前常常追逐的断线鹞子那样,从他身上飘走。

“阿里是个不育的男人。”拉辛汗说。

“我所要求的,是要你满足一个白叟的临终遗言。”他哀痛地说。

“那和钱没有干系,阿米尔!”拉辛汗大怒,“我是个快死的人了,我不想被欺侮!在我身上,向来没有钱的题目,你晓得的。至于为甚么是你?我想我们都晓得,为甚么必然要你去,是吗?”

“这跟甚么事情有干系吗?”

“……朝他后脑开枪。”

我感觉本身仿佛堕入万丈深渊,冒死想抓住树枝和波折的藤蔓,却甚么也没拉到。俄然之间天旋地转,房间左摇右晃。“哈桑晓得吗?”这话仿佛不是从我口中说出来的。拉辛汗闭上眼睛,摇点头。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X